Схема генераторов валео: Генераторы концерна Valeo — Главная — Статьи

Генератор | Valeo Service

Где купить?

Роль генератора заключается в поставке постоянного заряда аккумуляторной батарее при работе двигателя. Данная постоянная поставка мощности предотвращает разрядку аккумулятора и обеспечивает необходимую мощность электронным устройствам автомобиля. Генератор подключается и получает питание с помощью коленчатого вала через приводной ремень. При работе двигателя приводной ремень вращает генератор, преобразующий кинетическую энергию в электрический ток. Основной принцип — преобразовать движение, инициируемое маховым колесом, в электричество. Надежность, безопасность и высочайшее качество новых продуктов обеспечиваются постоянными инновациями и строгими критериями испытаний. Благодаря значительной составляющей оригинального оборудования компания Valeo может предложить генераторы для новейших моделей автомобилей через небольшое время после их выхода на рынок, это такие модели как Audi A6, Mercedes C Class, Renault Clio IV и Volkswagen Golf VII. Линейка новых устройств состоит из самых лучших продуктов благодаря требовательными стандартам испытаний оригинального оборудования Valeo.

 

Измерение тока и напряжение, испытание при электрической и циклической нагрузках продолжаются до 1000 часов. Кроме того, машины подвергаются испытаниям в экстремальных условиях, таких как солевой туман, температурные удары и вибрации до разрушения, чтобы соответствовать высочайшим требованиям. Valeo является новатором, имеющим более 100 лет опыта работы с вращающимися машинами, от Dynastar 1912 года до микрогибридного решения i-StARS® 2013 года.

 

Valeo удовлетворяет всем потребностям рынка и технологической эволюции, демонстрируя исторически сильное лидерство в области оригинального оборудования: однофазный генератор переменного тока, технология на основе водного охлаждения до современного производства эффективных и удобных генераторов, таких как генераторы EG. Valeo прокладывает путь к лучшим технологиям для производства генераторов: постоянное повышение мощности и эффективности при компактном дизайне. Генератор EG («Эффективное преобразование») использует специальные модули, которые на 10 очков более эффективны, чем традиционные диоды, и потому представляют собой революционную технологию. Данная технология подходит для автомобилей многих производителей, таких как Volkswagen, BMW и Mercedes. Генератор Standard Exchange Линейка генераторов Valeo Standard Exchange высшего класса насчитывает более 1500 наименований и потому подходит практически для всех моделей автомобилей на рынке, как европейском, так и азиатском.

 

Специальный процесс восстановления генераторов позволяет Valeo предлагать лучшие в своем классе продукты в отношении качества. После сбора генераторы отправляются в специальное производственное подразделение, где проходят через различные этапы процесса восстановления:

1. Все детали разбираются, и компоненты промываются, кроме ротора, который очищается с помощью проволочной щетки. Подшипники систематически заменяются новыми.

2. Ротор проходит испытание электричеством и покрывается краской для предотвращения коррозии. После промывки статор обрабатывается проволочной щеткой для удаления следов коррозии, а затем покрывается краской. Внутренний диаметр с высокой точностью калибруется, а концы фаз покрываются оловом и проходят испытание электричеством.

3. Шкивы проверяются, покрываются краской и хромом, шкивы шестерни холостого хода систематически заменяются.

4. Стеклоподъемники моются, высушиваются и подвергаются пескоструйной очистке. Щетки и пружины меняются.

5. Диоды выпрямительного моста проходят испытание по отдельности и, при необходимости, заменяются.

 

Перед окончательной окраской все обновленные компоненты собираются, и каждый готовый продукт проходит проверку на соответствующем испытательном стенде (измерение скорости и температуры, условия перенапряжения и испытание до разрушения). В течение всего процесса неукоснительно соблюдаются стандарты оригинального оборудования, а для проверки продукции в более чем 40 контрольных точках используются испытательные стенды и измерительные приборы, предназначенные для оригинального оборудования. После сборки 100% деталей проходят повторную проверку, после чего маркируются и упаковываются. Все произведенные компанией Valeo генераторы не содержат асбест.

2.2. Генераторы концерна Valeo

ны на консольный конец вала с уменьшением их наружного диаметра до15,5 мм, что повысило срок службы щеток, самих колеи и облегчило защиту всего узла от загрязнения.

Выпрямительный блок с теплоотводами, размещенными друг над другом, выполнен на силовых стабилитронах вместо обычных диодов в том же корпусе, в связи с чем уровень перенапряжений на зажимах генератора и в сети автомобиля не превышает 40 В. Все элементы блока (а не только положительный теплоотвод) имеют надежное изоляционное покрытие от воздействия окружающей среды и возможных замыканий. Блок размещен на наружном торце крышки и закрыт пластмассовым защитным кожухом с вентиляционными щелями, которые формируют направленный поток входящего воздуха. Для доступа к блоку достаточно снять этот кожух. Все электрические соединения на монтажной плате блока сварные, в том числе и выводы фаз обмотки статора. Соединение фаз в схему осуществляется в монтажной плате.

Схема регулятора напряжения выполнена в одном кристалле с «-» на корпусе, что снизило потери мощности в регуляторе и повысило его надежность. Возможно применение такого типа регулятора (обозначение EL14v) в сборе с соответствующими щеткодержателем и на генераторахKl, NI. Однако, в связи с пониженной стойкостью нового регулятора к перенапряжениям на генераторах первой серии должны устанавливаться выпрямительные блоки на силовых стабилитронах.

Изменена система сопряжения статора с крышками(посадка на выступающие в центре пакета пластины), что уменьшило возможные перекосы подшипников. Однако, такая конструкция имеет и недостаток, в связи с тем, что пакет статора не сжимается по торцам крышками. При эксплуатации в условиях повышенной влажности и отрицательных температур проникшая между пластинами влага при замерзании вызывает местные -рас слоения пакета в осевом направлении, пазовая изоляция нарушается и происходит замыкание обмотки статора на «массу».

Увеличены допустимая температура окружающей среды с +80 до +90°С и максимальная частота вращения с

15000 до 18000 мин’.

Фирма Bosch выпускает также модификации генераторов для установки на автомобили взамен генераторов других фирм. При этом для обеспечения полной взаимозаменяемости электрическая схема генератора и- от дельные элементы конструкции могут отличаться от рассмотренных выше. Так же поступают и другие изготовители.

Выпускавшие генераторы и другие автомобильные узлы французские фирмыParis-Rhone, Dusselier, SevMarchal, Motorola, к середине 80-х годов объединили свои производства в составе концерна Valeo. В табл. 3 приведены основные параметры генераторов фирмы Paris-Rhone (Valeo), выпускаемых с того времени.

Тип генератора с обозначением номинального напряжения(первоначально 12, затем 14В), номинального тока (как правило, при максимальной частоте вращения), модификации (цифры после буквыN — например, A14N75) и фирменного номера данной модификации указаны на пластмассовом торце ступицы крышки со стороны контактных колец или на наклейке на цилиндрической поверхности крышки.

Таблица 3. Типы и параметры генераторов A13N и A14N

Тип

 

Ток отдачи

,Апри

Наруж-

Масса

 

 

частоте вращения:

ный

(без

 

 

1500

 

6000

диаметр

шкива),

A13N1

50Д

28

 

52

128

4,1

4v

 

 

 

 

 

 

60А

28

 

64

128

4,1

 

70А

28

 

71

128

4,1

 

80А

28

 

80

128

4,1

A14N1

75А

35

 

77

136

5,6

4v

80А

31

 

82

136

5. 6

 

90А

42

 

96

136

5,6

 

105А

40

 

110

142

6,3

В качестве параметров токоскоростных характеристик в табл. 3 для сопоставления указаны токи. отдачи при тех же частотах вращения, что и по генераторам Bosch (см. табл. 1). На раннем этапе выпуска типы генераторов имели обозначение А13Ри A14R. Масса генератора одного типа в зависимости от модификации может немного отличаться от указанной в табл. 3.

Генераторы со встроенным регулятором выпускаются в основном с двумя вариантами электрических схем. Для внешнего рынка схема аналогична применяемой на генераторах Kl и NI фирмы Bosch (см. рис.6,а). Помимо «массы» (обозначения «М», «D— » или «В—»), генераторы имеют следующие внешние выводы, обозначенные:

+(В+) — силовой вывод для соединения с плюсовым проводом бортсети;

L(61, +А) — вывод от дополнительного выпрямителя обмотки возбуждения для соединения с лампой контроля работоспособного состояния генераторной установки.

19

Выпускаемые для внутреннего рынка генераторы не имеют трех дополнительных диодов(см. рис.бв), цепь возбуждения с выходным транзистором регулятора напряжения включается непосредственно «+»на и «—» внутри генератора. На один из внутренних выводов схемы регулятора подается сигнал с фазы генератора, что обеспечивает функционирование контрольной лампы. Генераторы по такой схеме имеют дополнительный штекерный вывод «+(S)», который соединяется с «+» бортовой сети через выключатель зажигания. Пример размещения внешних выводов генератора фирмы SEV Marchal по второму варианту схемы приведен на рис. 19,б. По заказу потребителя генераторы по обоим вариантам схем могут иметь также вывод фазы (обозначение «W» или «R»). В настоящее время еще эксплуатируются автомобили с генераторами, меющими вынесенный бесконтактный регулятор напряжения. В таких генераторах обмотка возбуждения одним концом соединена «массой», а второй конец соединяется с регулятором напряжения. Возможны варианты схем без дополнительного выпрямителя с контролем исправности по вольтметру, с дополнительным выпрямителем и контрольной лампой. Общий вид генератора А13 N6 12v 50А показан на рис. 19,а. На рис.20 представлено внутреннее устройство генератора A14N. Аналогично устроен генератор A13N.

В сравнении с генераторами Bosch К1 и NI у генераторов Valeo можно отметить следующее: Выпрямительный блок (рис.21,а) размешается на наружном торце крышки со стороны контактных колец и

закрывается пластмассовым кожухом с вентиляционными щелями. Его снятие обеспечивает доступ к выпрямительному блоку без разборки генератора.

Первоначально применялись силовые диоды в медном корпусе с накаткой под запрессовку в отверстия теплоотводов по типу рис. 16,б, затем фирма перешла на диоды в пластмассовом корпусе в форме таблетки с выводами, которые припаиваются к теплоотводам и соответствующим выводам монтажной платы (рис.21,б)

Помехоподавительный конденсатор встроен в выпрямительный блок.

Рис.19. Общий вид генераторов: а — A13N6 концерна Valeo (фирма Paris-Rhone), б — размещение внешних выводов (фирмы SEV Marchal)

Рис. 20. Устройство генератора A14N концерна Valeo: 1 — шкив; 2 — вентилятор: 3 — закрытый шарикоподшипник, завальцованный в передней крышке; 4 — узел «щеткодержатель — регулятор напряжения». 5 — закрытый шарикоподшипник в пластмассовом тормозном стакане; 6 — выпрямительный блок

Регулятор напряжения, объединенный со щеткодержателем, снимается и устанавливается без разборки генератора (как и у генераторов Bosch).

Для торможения наружной обоймы подшипника со стороны контактных колец и демпфирования вибрационных нагрузок фирма первой применила и до настоящего времени использует пластмассовый стаканчик.

20

Шарикоподшипники со стороны привода, как правило, зафиксированы от осевого перемещения развальцовкой материала крышки, что затрудняет замену подшипника при ремонте.

Рис.21. Общий вид выпрямительного блока а — с диодами под запрессовку концерна Valeo, б — с диодами в пластмассовом корпусе

Щетки применяются меднографитовые с поперечным сечением 4,5х6,5 мм.

Первоначально центробежный вентилятор выполнялся из пластмассы, но в дальнейшем, в связи с повышением температуры подкапотного пространства его начали изготавливать из стали.

Максимальная рабочая частота вращения—

14000 мин’

Регулируемое напряжение 14,4±0,3 В, термокомпенсация -10±2 мВ/°С.

К началу 90-х годов концерн Valeo закончил разработку новой серии компактных генераторов со встроенными вентиляторами (условное обозначение VI — первые буквы английских слов»ventilation inter») и начала выпуск двух типов AIIVI и A13VI, основные параметры которых приведены в табл. 4.

Генераторы компактной конструкции Valeo (внешний вид приведен на рис.22, узлы и детали — на рис.23) имеют во многом те же основные конструктивные особенности и преимущества, что и генераторы GC,KC и NC фирмы Bosch. В то же время можно отметить следующее:

Таблица 4. ТипыиосновныепараметрыгенераторовА11У1иА13У1

Тип

Ток отдачи

,Апри частоте

Наружный

Масса

 

вращения:

 

диаметр

(без шки-

 

1800 мин’

6000 мин-i

статора, мм

ва), кг

AIIVI 21 и др

35

70

125

4,5

AIIVI 22. 23 и др

30

60

125

4,5

A13VI 40.41 и др

40

90

136

.5,8

Сохранены два варианта электрической схемы(с дополнительным выпрямителем обмотки возбуждения и без него), которые используются на генераторах Valeo традиционной конструкции.

Выпрямительный блок, выполненный на обычных диодах или силовых стабилитронах таблеточной формы, имеет два «массовых» теплоотвода (в одной плоскости), прилегающие к торцу крышки через тонкий слой теплопроводящей смазки. На одном из них размещены выпрямительные элементы одной полярности, ко второму «массовому» теплоотводу через тонкую изоляционную прокладку прижат положительный теплоотвод с- вы прямительными элементами другой полярности. Элементы конструкции блока объединены монтажной платой и имеют изоляционное покрытие для защиты от воздействия внешней среды. Соединения с выводами обмотки статора осуществляются пайкой с использованием тугоплавкого припоя или сваркой. Дополнительный выпрямитель размещен в одном корпусе с помехоподавительным конденсатором и конструктивно отделен от выпрямительного блока или встроен в основной выпрямитель в виде трех отдельных диодов.

Рис.22. Внешний вид компактных генераторов A13VT концерна Valeo

Рис.23. Устройство генераторов A13VT. 1 — шкив: 2, 7 — передняя и задняя крышки: 3, 6 — передний и задний шарикоподшипники; 4 — статор: 5 — ротор: 8 — выпрямительный блок: 9 — узел «щеткодержатель — регулятор напряжения»: 10 — блок дополнительного выпрямителя обмотки возбуждения и помехоподавительного конденсатора: 1 1 — защитный кожух:

Пакет статора почти на полную длину свободно устанавливается до упора в расточке крышки со стороны

21

привода и зажимается в осевом направлении четырьмя болтами со специальными прижимами. При установке статор центрируется относительно ротора с помощью прокладки для обеспечения необходимого воздушного зазора. Задняя крышка сопрягается с передней крышкой и не контактирует с пакетом статора. Такая конструкция имеет следующие преимущества: снижается уровень шума генератора;

исключается влияние точности изготовления пакета статора на перекосы подшипников, что повышает срок их службы;

становится маловероятным расслоение пакета статора, нарушение пазовой изоляции и замыкание обмотки статора на «массу», что наблюдается в эксплуатации у компактных генераторов фирмыBosch. допускается повышенная температура окружающей среды(до +100°С). Для новой серии генераторов рекомендуется увеличение передаточного отношения привода генератора с 2…2,5 до 2,5…3 и максимальной рабочей частоты вращения до 15000… 18000 мин’.

Уровень напряжения настройки регулятора напряжения и термокомпенсация примерно такие , жекак и у компактных генераторов фирмы Bosch. Так, для генератора A13VI при температуре окружающей среды +20°С и режиме измерения 6000 мин», токе нагрузки 10 А и нагреве в течение15 мин оговариваемый диапазон регулируемого напряжении 14,55±0,15В, термокомпенсация -10±2 мВ/°С.

Всвое время фирмой выпускались генераторы с вынесенным вибрационным двухступенчатым регулятором напряжения. Один из типов таких генераторов после доработки конструкции был освоен в производстве в

СССР для применения на автомобилях ВАЗ(тип Г221). Он снабжен вынесенным регулятором напряжения

(РР380).

В80-х годах фирма освоила серию генераторов AA125R со встроенным регулятором напряжения, основные параметры которых приведены в табл. 5.

Тип генератора с обозначением номинального напряжения(14 В), номинального тока (45, 55, 65 А) и фирменного номера данной модификации(например, 63320001) указаны на наклейке на цилиндрической части крышки со стороны контактных колец (был вариант обозначения в литье на пластмассовом кожухе, закрываю-

щем выпрямитель).

Рис.24. Общий вид генератора AA125R фирмы Magneti Marelli Генераторы выпускаются с той же схемой включения, что и генераторы

Bosch (см. рис.б.а), и с теми же обозначениями внешних выводов (В+ и D+). Общий вид генератора AA125R дан на рис.24. В сравнении с генераторами Bosch К1 и NI у генераторов Magneti Marelli можно отметить следующее:

Выпрямительный блок (рис.25,а) крепится на наружном торце крышки со стороны контактных колец. Два теплоотвода с радиаторами охлаждения (из алюминиевого сплава, изготовлены методом экструзии) закреплены на разделяющей пластмассовой монтажной плате. Шесть силовых диодов в

форме таблетки (рис.25,б) припаяны контактными площадками к теплоотводам и шинам монтажной платы. Три дополнительных диода конструктивно объединены в одном блоке, который размещен на основном блоке и припаивается к фазным пластинам монтажной платы, а общий «плюс» дополнительных диодов имеет вывод гибким проводником с ответной частью под плоский штекер6,3х0,8 мм. Выпрямительный блок снаружи защищен пластмассовым кожухом, который на генераторах последних выпусков закрывает весь торец крышки.

Таблица 5. Основные параметры генераторов AA125R

Тип

 

Ток отдачи А

при частоте

Наружный

 

Масса

 

 

вращения

 

диаметр

ста-

(без

шки-

 

 

1500мин

 

6000 мин

тора, мм

 

ва), кг

AA125R

-45

20

 

48

125. ..

128

 

4…

4,3

-14v

-55

22

 

57

125…

128

 

4…

4,3

 

-65

35

 

68

125…

128

 

4…

4,3

22

Рис.25. a — выпрямительный блок генератора AA125R, б — диоды таблеточной конструкции: 1 — положительный теплоотвод с выводом «В+» генерагора: 2 — отрицательный теплоотвод; 3 -дополнительный выпрямитель обмотки возбуждения с выводом

Рис.26. Узел «регулятор напряжения -щеткодержатель» генератора AA125R

Регулятор напряжения RTT 119АС в алюминиевом корпусе объединен в неразборную конструкцию со щеткодержателем (рис.26), имеет в колодке два одинаковых плоских штекерных выводаD+ (6,3х0,8 мм), один из которых предназначен для соединения с»плюсом трех дополнительных диодов, а второй — для подключения контрольной лампы. Снятие и установка узла»регулятор напряжения-щеткодержатель» осуществляется без разборки генератора.

Щетки применены меднографитовые с поперечным сечением4х7 мм. Торможение наружной обоймы подшипника со стороны контактных колец производится с помощью резинового кольца в проточке гнезда крышки. Максимальная рабочая частота вращения до15000 мин». Регулируемое напряжение в контрольной точке 14,45±0,15 В, термокомпенсация -3 мВ/°С.

23

Автомобильные генераторы | Valeo Service

Новые и стандартные сменные генераторы Valeo — высокоэффективные машины для снижения выбросов CO2 и повышения комфорта благодаря своему опыту и силе, Valeo может поставлять на вторичный рынок широкий ассортимент генераторов переменного тока премиум-класса. Последние поколения генераторов переменного тока Valeo разработаны с использованием высококачественных компонентов, повышающих срок службы, надежность, комфорт и эффективность. Доступно более 900 артикулов, в том числе новейшие технологии, установленные как O. E. на последних моделях автомобилей. Valeo разработала комплексное предложение стандартной замены премиум-класса для генераторов переменного тока. Стандартная замена является подходящим ответом на многочисленные потребности рынка: подходит для всех производителей автомобилей, промышленных транспортных средств, тяжелых условий эксплуатации или морских судов. Valeo может восстановить все технологии, доступные на рынке. Отличное знание Valeo O.E. Технические характеристики обеспечивают совершенную и отлаженную сборку.

 

Генератор переменного тока обеспечивает постоянный заряд аккумулятора при работающем двигателе. Этот источник питания предотвращает разрядку аккумулятора и обеспечивает необходимую мощность для электрических устройств автомобиля. Генератор подключен и приводится в действие коленчатым валом через приводной ремень. Когда двигатель работает, приводной ремень вращает генератор переменного тока, который преобразует кинетическую энергию в электрический ток. Общий принцип заключается в преобразовании движения, инициируемого маховиком, в электричество. Надежность, безопасность и лучшее качество новых продуктов определяются постоянными инновациями и строгими критериями тестирования. Благодаря сильному O.E. Благодаря своему присутствию Valeo может за короткое время вывести на рынок генераторы для новейших автомобилей, таких как Audi A6, Mercedes C Class, Renault Clio IV и Volkswagen Golf VII. Ассортимент новых агрегатов состоит из самых лучших продуктов благодаря Valeo O.E. требовательные стандарты тестирования.

 

Измерение тока и напряжения, электрическая нагрузка и циклические испытания проводятся в течение до 1000 часов. Кроме того, машины подвергаются испытаниям в экстремальных условиях, таких как солевой туман, тепловые удары и вибрация, до разрушения, чтобы соответствовать самым высоким требованиям. Valeo внедряет инновации с более чем столетним опытом работы с вращающимися машинами, от Dynastar 1912 года до микрогибридного решения i-StARS 2013 года.

 

Valeo отвечает всем потребностям рынка и технологическому развитию, демонстрируя сильное историческое лидерство в производстве оригинального оборудования: от однофазных генераторов переменного тока с технологией водяного охлаждения до генераторов последнего поколения, требующих эффективности и комфорта, таких как генераторы EG. Valeo прокладывает путь к лучшим технологиям генераторов переменного тока: постоянное повышение мощности и эффективности в компактной конструкции. Генератор EG («Эффективная генерация») использует специальные модули, которые на 10 пунктов эффективнее обычных диодов, и, таким образом, представляет собой прорывную технологию. Эта технология охватывает многих автопроизводителей, таких как Volkswagen, BMW или Mercedes. Стандартный сменный генератор Имея почти 1500 артикулов, ассортимент стандартных сменных генераторов Premium Valeo подходит для большинства автомобилей на рынке, как европейского, так и азиатского.

 

Специальный процесс восстановления генератора переменного тока позволяет Valeo поставлять лучший в своем классе продукт с точки зрения качества. процесс:

  1. Все детали разобраны и промыты, кроме ротора, который покрыт стальной щеткой. Подшипники систематически заменяются новыми деталями.
  2. Ротор прошел электрические испытания и окрашен для предотвращения коррозии. После промывки статор полностью зачищается сталью для устранения следов коррозии, а затем окрашивается. Внутренний диаметр откалиброван с большой точностью, а кончики фаз залужены и электрически испытаны.
  3. Шкивы контролируются, окрашиваются и хромируются, систематически заменяются шкивы свободного хода.
  4. Регуляторы промыты, высушены и подвергнуты пескоструйной обработке. Щетки и пружины заменены.
  5. Диоды выпрямительного моста проверяются индивидуально и при необходимости заменяются.

 

Перед окончательной покраской все отремонтированные компоненты снова собираются, и каждое готовое изделие проверяется на специальном испытательном стенде (измерения скорости и температуры, условия перенапряжения или испытания на разрушение). О.Э. стандарты неукоснительно соблюдаются в течение всего процесса, и O.E. испытательные стенды и измерительные инструменты используются для проверки деталей на более чем 40 контрольных точках. После сборки 100 % деталей проходят повторные испытания перед маркировкой и упаковкой. Все восстановленные генераторы Valeo на 100 % не содержат асбеста.

Associated

Продукты

CAR IREY и фрагментные шкивы для шкива для вторичного рынка

Диапазон запасных частей

Автомобильные стартеры

Remanucted Starters и Aglerators For Cars

Remanucted Starters & Aggerators For Cars

Remanucted Starters & Aggerators For Cars

9006

Remanucted Starters & Aggerators For Cars

9006 9006

.

Подпишитесь на информационный бюллетень Valeo Service, чтобы получать эксклюзивные предложения и последние новости о ваших продуктах и ​​услугах.

Country AfghanistanÅland IslandsAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua & BarbudaArgentinaArmeniaArubaAscension IslandAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBosnia & HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Indian Ocean TerritoryBritish Virgin IslandsBruneiBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCanary IslandsCape VerdeCaribbean NetherlandsCayman IslandsCentral African RepublicCeuta & MelillaChadChileChinaChristmas IslandClipperton IslandCocos (Keeling) IslandsColombiaComorosCongo — BrazzavilleCongo — KinshasaCook IslandsCosta RicaCôte d’IvoireCroatiaCubaCuraçaoCyprusCzechiaDenmarkDiego GarciaDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEswatiniEthiopiaFalkland IslandsFaroe IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench Southern ТерриторииГабонГамбияГрузияГерманияГанаГибралтарГрецияГренландияГренадаГваделупаГуамG uatemalaGuernseyGuineaGuinea-BissauGuyanaHaitiHeard & McDonald IslandsHondurasHong Kong SAR ChinaHungaryIcelandIndiaIndonesiaIranIraqIrelandIsle of ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKosovoKuwaitKyrgyzstanLaosLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacao SAR ChinaMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmar (Burma)NamibiaNauruNepalNetherlandsNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorth KoreaNorth MacedoniaNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestinian TerritoriesPanamaPapua New GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairn IslandsPolandPortugalPuerto RicoQatarRéunionRomaniaRussiaRwandaSamoaSan MarinoSão Tomé & PríncipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSint MaartenSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Georgia & South Sandwich IslandsSouth Kore aЮжный СуданИспанияШри-ЛанкаSt. Бартелеми Св. ЕленаСв. Китс и НевисСент. Люсия Св. МартинСт. Пьер и МикелонСв. Винсент и ГренадиныСуданСуринамШпицберген и Ян-МайенШвецияШвейцарияСирияТайваньТаджикистанТанзанияТаиландТимор-ЛештиТогоТокелауТонгаТринидад и ТобагоТристан-да-КуньяТунисТурцияТуркменистанОстрова Теркс и КайкосТувалуСША. Отдалённые островаСША Виргинские островаУгандаУкраинаОбъединенные Арабские ЭмиратыВеликобританияСоединенные ШтатыУругвайУзбекистанВануатуВатиканВенесуэлаВьетнамУоллис и ФутунаЗападная СахараЙеменЗамбияЗимбабве

Пожалуйста, выберите страну

Ваш профиль DistributorDriverWorkshop

Пожалуйста, выберите свой профиль

Пожалуйста, введите свой номер мобильного телефонаПожалуйста, введите действительный номер телефона

Зарегистрировав свой адрес электронной почты выше, вы соглашаетесь получать наши коммерческие предложения в электронном виде. Вы можете отказаться от подписки в любое время, изменив настройки в своей учетной записи и перейдя по ссылкам для отказа от подписки.

VS — электрические системы от системы «стоп-старт» до гибридизации

Содержание

1. Отказ от ответственности

5 6 7 8

2. Valeo Techassist 3. Библиотека Valeoscope

4. Valeo, специалист по электрическим системам

10 11

5

Циклы омологации

Рекуперативное торможение

43

Ранняя стадия рекуперативного торможения в основной батарее 12 В Для большей рекуперации энергии с i-StARS Gen3 18. Valeo в гонке за доступный мягкий гибрид.

45 46

7. Функция «Стоп-Старт» — конкретный ответ на сокращение выбросов CO 2 12 8. Краткий обзор микрогибридной системы «Стоп-Старт» 13 9. Система Valeo StARS 14 Обзор системы . 15 Машина StARS 16 Контроллер StARS 16 StARS — в режиме генератора 16 StARS — в режиме стартера 19 10. Конструкции ременного привода 22 Угол обхвата 22 Автоматические натяжители 23 11. Ременные приводы стартера-генератора 24 К новому переднему приводу вспомогательных агрегатов 24 Ациклизмы двигателя 25 Уменьшение размеров двигателя и уровень ациклизма 26 Одноступенчатое натяжное устройство BSG 26 Двухступенчатое реверсивное натяжное устройство BSG 27 Разъединяющее натяжное устройство генератора 28 Монтаж 28 Эксплуатационные характеристики 28 Преимущества 29Поликлиновые ремни большой мощности 29 12. Быстрый, плавный и гибкий привод 30 Для быстрого запуска двигателя 30 Для улучшения характеристик NVH 30 Для функций рефлекторного запуска 31 Для комфорта при остановке 31 13. i-StARS, вызов 33 Обзор системы 33 Машина i-StARS 34 14. Что еще есть в i-StARS? 35 Boost/Torque Assist 35 Способность к регенерации 35 Движение по инерции и рефлекторный запуск при выключенном двигателе 35 Предложение рефлекторного запуска 36 15. Масштабируемость i-StARS 37 16. «i-StARS +» для большей мощности 38 17. i-StARS Gen3 — от Micro от гибрида до мягкого гибрида 39Мягкие гибридные архитектуры 40 Преимущества кинетической энергии автомобиля 42 Выбросы и расход топлива 11 В чем преимущества системы «стоп-старт»? 11 Система «стоп-старт» лежит в основе стратегии автопроизводителей

47 48 49

19. Электронное зарядное устройство Valeo

20. Усиленный стартер ReStART

Проблемы, с которыми сталкиваются машины ReStART

49 50

Машина ReStART

Два семейства ReStART для большей гибкости 51 21. Воздействие на электрическую систему 52 Импульс запуска 52 Обеспечение мощности запуска и стабилизация сетевого напряжения платы 53 Баланс нагрузки 53 Стабилизация сетевого напряжения платы 53 22. Несколько напоминаний о характеристиках батареи 54 Номинальное напряжение: 54 Напряжение на клеммах (В) 54 Напряжение холостого хода (В) 54 Номинальная емкость батареи (Cn): 54 Ток холодного запуска батареи (CCA) 55 Состояние заряда (SoC) 56 Внутреннее сопротивление 57 23. Способность запуска против , Глубина разряда 58 Эволюция пусковой способности при низких температурах 5924. Мониторинг активности аккумулятора 61 Датчик аккумулятора 61 Статус «стоп-старт» в зависимости от состояния заряда 63 25. К новым типам и классификации аккумуляторов 64 Новые технологии для новых приложений 64 Что такое расслоение аккумуляторов? 65 26. Новые стандарты для новых аккумуляторов 66 Микроциклирование 66 Динамический прием заряда 66 Выносливость 66 Классификация типов 66 27. Управление пуском и остановкой 67 Условия работы двигателя 68 Состояние батареи (SoH) 68 Состояние функционирования (SoF) 68 28.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *